Казахстан: Ащы сорпа – обжарочный суп с омлетом

«Ашчы сарпа» перакладаецца з казахскага як «рэзкі суп». И «сарпА» – канечне ж, чарговая варыяцыя ў стылі «шурпа», «чорпа», «шорпа», «шурба», «сорпа», «чорба» і г. д. Галоўная… Read more “Казахстан: Ащы сорпа – обжарочный суп с омлетом”

Азербайджан: Даграмач (Doğramac ) — халаднік на базе ёгурту

Назва «Даграмач» паходзіць ад doğramaq (агузская група цюркскіх моваў) – «наразаць на дробныя кавалкі, секчы, крышыць».

У арыгінальным рэцэпце выкарыстоўваецца слова «Qatıq» (катык) – кісламалочны прадукт з кіпячонага малака. Найбольш адпаведная замена – тлусты грэцкі ёгурт.

Балгарыя: Чорба са шпінату з рысам (Спаначена супа с ориз)

Папулярны лёгкі балгарскі суп, па-балгарску «Спаначена супа с ориз».
У базавым варыянце з гародніны тут, акрамя шпінату – толькі цыбуля і морква.
Але ў сваіх рэцэптах балгары часта дадаюць часнок, хвосцікавую салеру ці памідоры, ну ці ўсё адразу.

Арменія: Спас (Սպաս) — суп з мацуну і крупаў

Другая назва спасу – «танапур» (суп з тану).
Традыцыйна гатаваўся ў печцы-тандыры.

Абавязковыя кампаненты супу:

– мацун (дарэчы, у Грузіі яго называюць «мацоні»)
– крупы (звычайна дзавар)
– яйкі
– масла
– зеляніна кінзы