Слова «фаршмак», як мяркуецца, паходзіць ад нямецкага «Vorgeschmack» – «прадчуванне», альбо ад нямецкага «Vorspeise» – «закуска». Нягледзячы на нямецкую назву, страва з’явілася ў яўрэйскай супольнасці Усходняй Еўропы… Read more “Яўрэйская кухня: Фаршмак – закуска з рубленага салёнага селядца”
Author: Anatol
Украіна: Кулеш прасяны, плюс кулеш прасяны з курыцай
Слова «кулеш» пайшло ад венгерскага слова «кёлеш» (кoeles) – проса. Можна прыгатаваць з розных крупаў, але прасяны – гэта класіка. Ёсць, дарэчы, беларускі кулеш – даволі вадкая… Read more “Украіна: Кулеш прасяны, плюс кулеш прасяны з курыцай”
Грузія: Чахахбілі – курыца ў таматным соусе
Чахахбілі перакладаецца як «рагу з фазана». Па-грузінску хахобі – фазан. Упершыню рэцэпт чахахбілі быў апублікаваны ў кулінарнай кнізе вядомай грузінскай пісьменніцы, паэтэсы і аўтаркі першага фемінісцкага маніфесту Барбары… Read more “Грузія: Чахахбілі – курыца ў таматным соусе”
Латвія: Бараніна ў кменным соусе
Гэтую страву згадваюць яшчэ ў хроніках Генрыха Латвійскага – XII стагоддзе.Здымаю капялюш і бягу па бараніну.
Грэцыя: Суп з кіслай траханы з курыцай
Паходжанне і гісторыю траханы – маленькіх пшанічных гранул, папярэдне вымачаных у малацэ, – я ужо расказваў тут, у рэцепце класічнай пахлёбкі з траханы. Ну а цяпер крыху пра… Read more “Грэцыя: Суп з кіслай траханы з курыцай”
Венгрыя: Бульбяная запяканка з тварагом (Túrós rakott burgonya)
Простая і сытная запяканка з яркім кропава-бульбяным смакам.
Літва: Рыба ў чырвоным марынадзе
Рыба ў чырвоным марынадзе вельмі папулярная ў Літве – па некалькі гатункаў можна знайсці практычна ў кожнай тутэйшай краме на Мa…, Ri… Ik… і г. д.