Альпійскі горны рэгіён (Германія, Аўстрыя, Швейцарыя і Эльзас): Мясная салата (Wurstsalat)

Традыцыйная альпійская салата, надзвычай папулярная ў Германіі, Аўстрыі, Швейцарыі і Эльзасе.

У Германіі называюць Bayerischer Wurstsalat, у Аўстрыі – Saure Wurst, у Швейцарыі – Schweizer Wurstsalat і г. д.

А ў Швабіі дык наогул дадаюць крывянку…

Малдова: Закуска малдаўская (брынза з цыбуляй і часнаком)

Назва, хутчэй за ўсё, прыйшла з кнігі накшталт «Кухня Малдаўскай ССР».
Тым не менш, гэта класічная закуска, якая рэгулярна сустракаецца на актуальных малдаўскіх сайтах.

Далей – варыянт з зялёнай цыбуляй і кропам.

Венгрыя: Баграч гуяш (Bogrács Gulyásleves) – суп-гуляш

«Гуяш» перакладаецца як «пастух» (паходзіць ад слова «gulya» – статак), ну а «баграч» (bogrács) азначае «кацёл». Класічная мадзярская страва пастухоў, вядомая з IX стагоддзя.

Першапачаткова гатавалася як как густое мясное рагу – «Gulyás hus», але пазней трансфармавалася ў сёрбава – «Gulyásleves», якое варылі на адкрытым агні, у кацялку, з мяса і мясцовай гародніны.
Ну а падобная да гуляша галоўная страва ў Венгрыі цяпер – гэта пёркёльт, «Pörkölt».
Дарэчы, папрыка з’явілася ў рэцэпце гуляша толькі ў XVI, а бульба і памідоры – у XVII стагоддзі.

Стравы, падобныя да венгерскага пёркёльту, але называныя «гуляшом», існуюць амаль ва ўсіх краінах Еўропы і нават у Эфіёпіі, дзе гатуюць рыбны гуляш (asa gulaš).

👆Цікавы факт: адзін з кулінарных сімвалаў Венгрыі – папрыка – набыла папулярнасць у краіне толькі пасля харчовага эмбарга на чорны перац у часе Напалеонаўскіх войн.

Азербайджан: Сырдак з баклажанамі (баклажаны з часнаком у таматавым соўсе)

«Сырдак» («сір» і «даг») перакладаецца з талышскай мовы як «часнок» і «абсмажваць».
Ну а талышы – адна з народнасцяў, што жывуць на тэрыторыі Азербайджана.

Найбольш папулярны сырдак – з баклажанамі, але бывае яшчэ і сырдак з рыбай.