Абавязковы кампанент закісленых малдаўскіх супоў. У Венгрыі такі квас называецца «Cibere», у Трансільваніі – «Cibra», і там цалкам дапушчальна рабіць квас не толькі з пшанічнага, але і… Read more “Малдова: Квас з вотруб’я малдаўскі «Борш акру» (Bors Acru)”
Грэцыя: Ёгуртна-агурковы соўс “Цацыкі” (ці дзадзікі, цi дзацыкі)
Слова «цацыкі» – дзадзікі ці яшчэ як заўгодна – ўтварылася ад грэцкага «τζατζίκι (tzatziki)»,
а грэцкае «τζατζίκι» – ад турэцкага «cacık»,
а турэцкае «cacık» – ад армянскага «cacıg»,
а армянскае «cacıg», магчыма, ад персідскага «жаж» ( ژاژ – ядомыя травы)…
ну і г. д.
Балгарыя: Карп тушаны па-балгарску
Галоўная фішка стравы – густы, вельмі насычаны соус з гародніны.
Германія: Тушаная чырвоная капуста па-баварску (Bayerischer Rotkohlsalat)
Вельмі папулярная ў Баварыі падгарніроўка.Па-баварску — Bayerischer Rotkohlsalat, альбо баварская салата з чырвонай капусты.
Расія: Жульeн з курыцай (Russian Chicken Julienne)
Ва ўсім свеце «жульeн» (julienne) – гэта спосаб нарэзкі гародніны тонкай доўгай саломкай.Салаты з такой гародніны называюць жульeнамі, а супы – жульeн-супамі. «Нарэзаць моркву жульен» – фраза,… Read more “Расія: Жульeн з курыцай (Russian Chicken Julienne)”
Чарнагорыя: Рыбл’я чорба (Riblja Corba) (Рыбны суп)
Класіка любога чарнагорскага рэстарана.
Италия: Салат с прошутто и дыней (Insalata di prosciutto e melone)
Классическое итальянское сочетание – прошутто и дыня, лучше всего канталупа (Cantaloupe). В Испании такая же классика – дыня и хамон.
Многие просто обожают, особенно с красным вином. Я – нет.
Тем не менее – рецепт ниже: