«Kalakeitto» переводится просто как «рыбный суп», ну а «Lohikeitto» – «суп из лосося».
Kalakeitto – суп на каждый день, Lohikeitto – это уже по какому-то поводу. Ну типа как сегодня драники, завтра драники, а вот в воскресенье – бабка со шкварками.😋
В традиционном варианте в составе только вода, рыба, картошка и загущённое мукой молоко с маслом. Уже позже стали посыпать укропом и заправлять луком и сельдереем.
Но самый главный фокус – если в Калакейтто заменить молоко на сливки, а треску на лосося, то получится… праздничный суп Лохикейтто!😁
- вода или рыбный бульон – 450 мл
- молоко – 350 мл (для Лохикейтто – сливки 10%)
- филе белой рыбы – обычно трески или камбалы – 350 г (для Лохикейтто нужен лосось)
- картофель – 3 средних
- лук репчатый – 1 средняя
- корень петрушки или сельдерея – 2/3 от количества лука
- сливочное масло – 1 ст. л.
- мука – 0,5 ст. л.
- укроп – полпучка
Картошку порезать кубиками, петрушку/сельдерей – соломкой.
Рыбу – на куски желаемого размера.
Лук мелко нарезать, укроп мелко нарубить:

Воду (а ещё лучше – рыбный бульон) закипятить, положить в него рыбу, варить 10 мин, затем извлечь:

В бульон положить картофель, мелко нарезанный лук, петрушку, посолить и варить ещё 10-15 минут:

Тем временем подготовить заправку.
В молоко добавить муку:

Взбить до однородного состояния:

Влить смесь в суп и продолжать варить, помешивая, до готовности картофеля.
Вернуть ранее извлечённое рыбное филе, добавить укроп и масло. Хорошенько перемешать и проверить на соль.
Снять с огня, закрыть крышкой и выдержать 3-5 мин.
Подавать горячим:


Сочетание молока и рыбы довольно традиционно для северных приморских стран. Например, в Норвегии есть Norsk fiskesuppe, а в Шотландии – суп Каллен-скинк. Скоро напишу и про них.